L’espansione internazionale di Partoo richiede una squadra di traduzione dedicata per garantire che tutti i contenuti siano tradotti con precisione e adattati a ciascun mercato.
Se vai a curiosare su LinkedIn o YouTube, troverai un sacco di video e contenuti in diverse lingue: questa è la reale portata del nostro lavoro!
Con il tuo contributo, potrai avere un impatto concreto, traducendo e adattando contenuti che verranno letti e utilizzati da migliaia di persone in tutto il mondo.
TEAM 💙
La tua manager sarà Beatriz: appassionata di lingue e viaggi, ama lo sport all’aperto 🌿 e leggere davanti al camino ☕️📖
Con studi in Traduzione e Interpretariato, parla correntemente spagnolo, inglese, francese e italiano e sarà la tua guida nel mondo della traduzione internazionale.
RUOLO & IMPATTO 💥L’espansione internazionale di Partoo richiede una squadra di traduzione dedicata per garantire che tutti i contenuti siano tradotti con precisione e adattati a ciascun mercato.Se vai a curiosare su LinkedIn o YouTube, troverai un sacco di video e contenuti in diverse lingue: questa è la reale portata del nostro lavoro! Con il tuo contributo, potrai avere un impatto concreto, traducendo e adattando contenuti che verranno letti e utilizzati da migliaia di persone in tutto il mondo.TEAM 💙La tua manager sarà Beatriz: appassionata di lingue e viaggi, ama lo sport all’aperto 🌿 e leggere davanti al camino ☕️📖Con studi in Traduzione e Interpretariato, parla correntemente spagnolo, inglese, francese e italiano e sarà la tua guida nel mondo della traduzione internazionale.
🎯 COSA FARAI :
Tradurre e revisionare contenuti dal francese all’italiano: app web e mobile, articoli marketing, white paper, note di versione, articoli del centro assistenza, documentazione legale…
Adattare testi e immagini per renderli coerenti con il mercato target
Fornire supporto al coordinamento dei progetti di traduzione con i diversi team (Tech, Product Marketing, Marketing, Legal) secondo le loro esigenze
Aiutare a ottimizzare processi e strumenti di traduzione, rendendo il flusso di lavoro più efficace e organizzato
Avere responsabilità reali e opportunità di crescita, imparando a gestire più progetti multilingue contemporaneamente
🫵 CHI CERCHIAMO :
Stage di 6 mesi a partire da marzo 2026
Italiano madrelingua con ottima conoscenza di francese (C1) e inglese (C1)
Studente/a in Traduzione e Interpretariato o Lingue Moderne
Competenze avanzate in Microsoft Office
Ottime capacità di comunicazione e relazione
Abilità nel coordinamento di progetti con più stakeholder
Capacità di gestire progetti multilingue simultanei in un’azienda in rapida crescita
Autonomia e voglia di prendere responsabilità
🎁 VANTAGGI :
Retribuzione tra gli 800 e i 1200 euro/mese
Accesso a numerose attività sportive - EGYM Wellpass (ex Gymlib)
Eventi interni/esterni (serate a tema, seminari di team e aziendali, parco Astérix…)
Ces cookies sont nécessaires au fonctionnement du site web et ne peuvent pas être désactivés dans nos systèmes. Vous pouvez configurer votre navigateur pour qu'il bloque ces cookies, mais certaines parties du site risquent alors de ne pas fonctionner.
Sécurité
Expérience utilisateur
Cookies ciblés
Ces cookies sont placés par nos partenaires publicitaires via notre site web. Ils peuvent être utilisés par ces entreprises pour créer un profil de vos intérêts et vous montrer des publicités pertinentes ailleurs.
Google Analytics
Google Ads
Nous utilisons des cookies
🍪
Notre site web utilise des cookies et des technologies similaires pour personnaliser le contenu, optimiser l'expérience de l'utilisateur, individualiser et évaluer la publicité. En cliquant sur OK ou en activant une option dans les paramètres des cookies, vous acceptez cela.
Les meilleurs emplois à distance par courriel
Rejoins 5'000+ personnes qui reçoivent des alertes hebdomadaires avec des emplois à distance!