We are looking for experienced language professionals to support an ongoing project focused on reviewing and refining French (Canada) Translation Quality Rater customer service content. This role involves improving machine-translated materials to ensure accuracy, natural language, and alignment with project guidelines.
What you’ll do
Edit and review machine-translated customer service content with a high level of accuracy and consistency.
Evaluate MT output quality and apply severity ratings when required, following project guidelines.
Produce high-quality human translations as reference data for model training and quality evaluation.
Follow provided style guides, tone rules, and terminology requirements.
Identify and report recurring MT quality issues and batch-level trends.
Project details
Language: French (Canada)
Content type: Customer service content (general)
Project duration: OngoingThis role involves intermittent work, with tasks assigned on an ad hoc basis throughout the year depending on client needs. Volumes and timing may vary.
Ces cookies sont nécessaires au fonctionnement du site web et ne peuvent pas être désactivés dans nos systèmes. Vous pouvez configurer votre navigateur pour qu'il bloque ces cookies, mais certaines parties du site risquent alors de ne pas fonctionner.
Sécurité
Expérience utilisateur
Cookies ciblés
Ces cookies sont placés par nos partenaires publicitaires via notre site web. Ils peuvent être utilisés par ces entreprises pour créer un profil de vos intérêts et vous montrer des publicités pertinentes ailleurs.
Google Analytics
Google Ads
Nous utilisons des cookies
🍪
Notre site web utilise des cookies et des technologies similaires pour personnaliser le contenu, optimiser l'expérience de l'utilisateur, individualiser et évaluer la publicité. En cliquant sur OK ou en activant une option dans les paramètres des cookies, vous acceptez cela.
Les meilleurs emplois à distance par courriel
Rejoins 5'000+ personnes qui reçoivent des alertes hebdomadaires avec des emplois à distance!